José Ovejero

Des vies parallèles

 

Les vies paralleles front cover

Bruxelles. Un puissant homme d'affaires; son avocat et homme de main; une mère célibataire désésperée; un immigré congolais au passé louche; deus chiffoniers qui vident les maisons des morts. Dans l'une d'elles, ces derniers découvrent une vieille photographie surgie du passé colonial sur laquelle des Blancs posent fièrement. Derrière eux, des mains de Noirs coupées. Au verso, des noms. Des mondes qui s'ignorent, des vies parallèles qui n'auraient dû se croiser et vont s'entremêler tragiquement.

Ce roman a obtenu le prix Primavera 2005 en Espagne.

"Des vies parallèles est un des portraits de la vie contemporaine les plus puissants, hilarants et effrayants que j'aie lu. José Ovejero est, sans aucun doute, l'un des meilleurs écrivains de l'Espagne d'aujourd'hui"

Rosa Montero (écrivain et journaliste espagnole, auteur de La folle du logis)

"Ovejero est un maître dans l'art d'èclairer les coins les plus obscures et cachés de l'esprit humain, et de construire, à partir de là, avec habilité et imagination, le casse-tête d'une littérature vitale qui nous absorbe."

Antonio Sarabia (écrivain mexicain, auteur de Les invités du volcan)

"Il y a plus d'une quinzaine d'années, j'ai reçu un manuscrit éblouissant, Añoranza del héroe, de José Ovejero. À l'époque, j'étais directeur de collection à Actes Sud, et j'aurais bien aimé publier ce superbe roman, mais la collection "Lettres hispaniques" disposait de peu de titres par an et le programme était bouclé pour longtemps. Il m'est toujours resté ce regret de n'avoir pas eu les moyens de consacrer un pan de la collection á cet auteur que mérite la première page des suppléments littéraires."

Claude Bleton (traducteur et romancier, auteur de Les Nèbres du traducteur)

es
it
pt